Kirjoittaja Katri Huovinen
Kirjoittaja on Diakin suomen kielen ja viestinnän lehtori, joka on kiinnostunut kaikenlaisesta ihmisten välisestä vuorovaikutuksesta.
Artikkelit
-
Kielitutorit tukena seurakunnan kielikurssilla
Asioimistulkkauksen opiskelijat työskentelivät kielitutoreina Paavalin seurakunnan järjestämällä Sujuvammin suomeksi -kielikurssilla. Yhteistyöstä hyötyivät …
-
Opettajayhdistysten hankkeet muutoksen moottoreina
Hyvinvoiva Humak- ja Diakin Ristiriidoista ratkaisuihin -työhyvinvointihankkeissa on päästy loppusuoralle. Hankkeiden työntekijät …
-
Ymmärrys yhteisestä suunnasta sitouttaa työhön ja vahvistaa yhteistyötä
Diakin tulkkauksen koulutuksissa on tehty tiimilähtöistä visiotyötä vuosina 2023–2024. Viime vuosina Diakin …
-
Maahanmuuttajataustaisten naisten digirohkeutta vahvistamassa
Digitaidot ovat keskeisiä taitoja sekä opiskelussa että työelämässä. Digillä opin portaille -hankkeessa …
-
Google Kääntäjä luokkahuoneessa
Suomen opettajat ovat saaneet luokkahuoneisiin uuden apuopettajan, ja oikeastaan hieman yllättäen ja …
-
Harjoittelijoiden asiantuntijuus voimavarana
Digillä opin portaille -hankkeen on tavoitteena tukea maahanmuuttajataustaisten naisten opiskelu- ja työllistymisvalmiuksia. …
-
Kielitietoinen kollega auttaa suomea opettelevaa
Tulevaisuuden työelämässä pitää olla valmis kohtaamaan ihmisiä, joilla asiasisältö on hallussa, mutta …
-
Mitä opetetaan, kun opetetaan äänenkäyttöä tulkeille?
Tulkkikoulutuksissa käsitellään ääntä ja siitä huolenpitämistä, sillä ääni on tulkille tärkeä työkalu. …
-
Suomen kielen alkeet auttavat alkuun kotoutumisessa
Kiintiöpakolaiset saavat ensikosketuksensa uuden kotimaan kieleen lähtömaassa annettavassa kulttuuriorientaatiokoulutuksessa. Mitä kiintiöpakolaisen tulee …